Nu ești un membru încă? Înregistrează-te acum!
Creează un cont nou  

Despre anime-urile dublate in alte limbi

#4
Iubesc si iubesc si ador anime-urile fara dub. Nu le urmaresc, mai bine ma lipsesc de ele, decat sa le aud in engleza sau eu stiu ce alta limba. In japoneza sunt intotdeauna mai speciale, le pot numii anime-uri, pe cand, daca nu, simt ca sunt ca si orice alte 'desene animate', doar ca grafica e mult mai frumoasa. Poate un anime pe care il suport dublat in engleza e Full Metal Alchemist si Full Metal Achemist Brotherhood. Imi place vocea lui Ed, mi se pare ca se aseamana cu cea originala.
[Imagine: ak8THBQ.png]




Răspunsuri în acest subiect
RE: Despre anime-urile dublate in alte limbi - de DeDal N. - 12-12-2010, 12:50 PM

Subiecte de discuție similare...
Subiect: Autor Răspunsuri: Vizite: Ultimul răspuns
  Breakout Anime News: Nihonomaru anime&manga Database! ellymate 0 5.460 15-09-2013, 01:34 PM
Ultimul răspuns: ellymate
  Review-urile la anime-uri facute de Turmentila Mr.Mumble 2 3.844 07-01-2012, 04:10 PM
Ultimul răspuns: yaoi maniac


Utilizatori care citesc acest subiect:
1 Vizitator(i)