Animezup - forum manga si anime

Versiunea integrala: Lectii de limba japoneza
In acest moment vizualizati o versiune simplificata a continutului. Versiunea integrala cu formatarea adecvata.
LECTIA 1.


VOCABULAR

ohayo gozaimasu - buna dimineata
konnichi wa - buna ziua
konban wa - buna seara
oyasumi nasai - noapte buna
arigato - multumesc
arigato gozaimasu - va multumesc
sumimasen - scuzati-ma
itadakimasu - multumesc pentru masa (se spune inainte de masa)
gochisosama (deshita) - multumesc pentru masa (se spune dupa masa)
sayonara - la revedere

Reguli generale de citire

wa se pronunta "ua"
chi se pronunta "ci"
tsu se pronunta "tu"
shi se pronunta "si"
ji se pronunta "gi"
desu si masu se pronunta "-des", respectiv "-mas"


1. Ohayo gozaimasu este o expresie care se foloseste in primele ore ale diminetii, deoarece provine din hayai, care inseamna "devreme".
Gozaimasu este forma veche a verbului "a fi" si inseamna "sunteti".
Ohayo gozaimasu inseamna deci "sunteti devreme" si este o expresie de salut folosita pentru "buna dimineata".
Intre prieteni se poate folosi forma prescurtata ohayo.

2. Expresia konnichi wa se foloseste in timpul zilei, de obicei intre orele 10 a.m. si 5 p.m., deoarece se traduce prin „zi buna”. De asemenea, konnichi wa se foloseste ca expresie de salut, dar nu in loc de „la revedere”.
3. Arigato inseamna si "amabil, bun, a fi recunoscator". In forma veche, arigato gozaimasu inseamna "sunteti amabil".
Aceasta expresie este folosita pentru "va multumesc".
Atunci cand dorim sa fom deosebit de politicosi, se foloseste expresia domo arigato gozaimasu - "va multumesc foarte mult".

Transcrierea textului lectie in limba japoneza

Ohayo gozaimasu.
Konnichi wa.
Konban wa.
Oyasumi nasai.
Arigato.
Arigato gozaimasu.
Sumimasen.
Itadakimasu.
Gochisosama (deshita).
Sayonara.

LECTIA 2.

Kore wa hon desu.- Aceasta este o carte.
Kore wa enpitsu desu.- Acesta este un creion.
Are wa neko desu.- Aceea este o pisica.
Sore wa inu desu.- Acela este un caine.
Inu wa dobutsu desu.- Cainele este un animal.
Are wa Takashi desu.- Acela este Takashi.
Takashi wa seito desu.- Takashi este elev.
Watashi wa gakusei desu.- Eu sunt student.
Anata wa sensei desu.- Dumneavoastra sunteti profesor.



Vocabular

kore – acesta, aceasta
hon – carte
enpitsu – creion
sore, are – aceea, acela
neko – pisica
inu – caine
dobutsu – animal
seito – elev
gakusei – student
sensei – profesor
watashi – eu
anata – tu


Gramatica

1.Trasaturile generale ale gramaticii japoneze
Caracteristicile importante ale limbii japoneze sunt urmatoarele:
1) intr-o propozitie, predicatul se afla intotdeauna la sfarsitul ei;
2) verbele nu au terminatii care sa indice persoana sau numarul;
3) nu exista articole;
4) aceeasi forma pentru substantive se intrebuinteaza atat la singular, cat si la plural;
5) cazul unui pronume sau al unui substantiv este indicat prin intermediul diferitelor particule care se afla dupa pronume, respectiv substantiv;
6) Subiectul si complementul se pot omite, daca sae subinteleg din text.


2.Substantivele
Ca si in alte limbi, substantivele formeaza o clasa majora de cuvinte in limba japoneza. Ele au o singura forma, atat pentru singular si plural, cat si pentru masculin, respectiv feminin. De asemenea, nu au articol, iar cazul este indicat prin intermediul particulelor.

3.Pronumele demonstrative kore, sore, are si dore
In limba japoneza sunt patru pronume demonstrative care folosesc frecvent: kore, sore, are si dore.
Alegerea pronumelui adecvat situatiei date depinde integral atat de pozitia celui care vorbeste, cat si de pozitia celui care asculta.
Astfel, presupunand ca vorbesti cu un prieten, daca:
1)obiectul spre care arati este mai aproape de tine, se va folosi kore;
2)obiectul spre care arati este mai aproape de prietenul tau, se va folosi sore;
3)obiectul spre care arati este la distanta egala atat de tine, cat si de prietenul tau, se va folosi are;
4)cand te intereseaza un anumit lucru intr’un grup definit de obiecte, se foloseste pronumele demonstrativ dore.
In mod similar atunci cand se raspunde la o intrebare care contine pronumele demonstrativ kore (de exemplu: Kore wa hon desu ka? – „Este aceasta o carte?”), se foloseste pronumele demonstrativ sore (de exemplu: Hai, Sore wa hon desu. – „ Da, aceea este o carte”, si invers.

4.Copula desu
In exercitiul anterior Kore wa hon desu – care inseamna: „Aceasta este o carte”, copula desu indica relatia de identitate care se stabileste intre doua cuvinte aflate inainte si dupa particula wa.
Desu este situat intotdauna la sfarsitul propozitiei. De asemenea, trebuie subliniat faptul ca desu reprezinta forma de afirmativ la timpul prezent.

5.Particula wa
Particula wa poate aparea dupa un substantiv sau un pronume si indica, in general, subiectul in propozitie. In propozitiile care contin copula desu ca predicat, subiectul este urmat in mod normal de perticula wa.


Transcrierea textului lectiei in limba japoneza

http://i144.photobucket.com/albums/r174/...es13/2.jpg
LECTIA 3.

Konnichi wa Miura sensei.- Buna ziua, profesor Miuara!
Konnichi wa Takashi-san. - Buna ziua domnule Takashi!
Ogenki desu ka? - Ce mai faceti?
Hai, Genki desu. - Sunt bine.
Nan de isogashii desu ka? - Cu ce sunteti ocupat?
Shigoto de isogashii desu. - Sunt ocupat cu munca.
Ganbatte kudasai. - Mult noroc!


Vocabular

genki (lit.) - sanatos
desu - a fi
hai - da
nan - ce
nan de - de ce
isogashii - ocupat
shigoto - munca, ocupatie
ganbaru - a persevera
Ganbatte kudasai - noroc (succes)


Gramatica

1. Particula ka si propozitia interogativa

In limba japoneza, pentru a se formula o propozitie interogativa, se adauga particula ka la sfarsitul propozitiei afirmative.
Astfel toate propozitiile afirmative din lectia precedenta devin propozitii interogative datorita interventiei particulei ka:

Kore wa hon desu ka? - Este aceasta o carte?
Kore wa enpitsu desu ka? - Este acesta un creion?
Are wa neko desu ka? - Este aceea o pisica?
Sore wa inu desu ka? - Este acela un caine?
Inu wa dobutsu desu ka? - Este cainele un animal?
Are wa Takashi desu ka? - Este acela Takashi?
Takashi wa seito desu ka? - Este Takashi elev?
Anata wa sensei desu ka? - Dumneavoastra sunteti profesor?


Transcrierea textului lectiei in limba japoneza

http://i144.photobucket.com/albums/r174/...es13/3.jpg
ai dat bacul si ai uitat de noi sau inca nu???????!!!!!!X-(
LECTIA 4.

Konnichi wa Takashi-san. ~ Buna ziua, domnule Takashi!
Konnichi wa Miura Sensei ~ Buna ziua, profesor Miura!
Ogenki desu ka? ~ Ce mai faceti?
Hai, genki desu. ~ Sunt bine.

Tanaka-san, konchira wa Takashi-san desu. ~ Domnule Tanaka, acesta este domnul Takashi.
Hajimemaste, Takashi desu. ~ Ce mai faceti? Wu sunt Takashi.
Dozo yoroshiku onegai shimasu. ~ Incantat sa va intalnesc.
Hajimemaste. Toyota no Tanaka desu. ~ Ce mai faceti? Eu sunt Tanaka si lucrez la Toyota.
Dozo yoroshiku onegai shimasu. ~ Incantat sa va intalnesc.

Takashi-san wa gakusei desu. ~ Domnul Takashi este student.
Takashi-san wa sensei dewa arimasen. ~ Domnul Takashi nu este profesor.


Vocabular

san - domnul,doamna
kochira - aceasta directie
kochira wa - aceasta persoana(formula de politete folosita la prezentare)
hajimemaste (lit. pentru prima data) - ce mai faceti (bucuros sa va intalnesc)
Toyota no - locul de munca este la firma Toyota
dozo - poftim
dozo yoroshiku - incanmtat sa va intalnesc
onegai shimasu - va rog (sa luati in considerare cunostinta cu mine)


Gramatica

1. Dewa arimasen
Dewa arimasen este fosrma de negativ, timpul prezent a lui desu.
De ex: "Kore wa hon dewa arimasen. - Aceasta nu este o carte".
Astfel, toate propozitiile afirmative prezentate in lectiile precedente devin propozitii negative inlocuind desu cu dewa arimasen:

Kore wa dewa arimasen.- Aceasta nu este o carte.
Kore wa enpitsu dewa arimasen.- Acesta nu este un creion.
Are wa neko dewa arimasen.- Aceea nu este o pisica.
Sore wa inu dewa arimasen.- Acela nu este un caine.
Are wa Takashi-san dewa arimasen.- Acela nu este domnul Takashi.
Takashi-san wa sensei dewa arimasen.- Domnul Takashi nu este profesor.
URL de referinta